DOSSIER: MIGRACIJA – INTEGRACIJA
Mo. bis Fr. 20.00 - 21.00 Uhr | Freitags mit Corso
DOSSIER: MIGRACIJA – INTEGRACIJA
Svakog utorka u Radio Forumu: Priče iz susjedstva
Njemačka vlada je ovu 2011. proglasila “Godinom integracije” sa željom da se položaj mladih stranaca do 2020. godine znatno poboljša.
Put uspjeha i obrazovanje ne smije ovisiti o etničkom ili socijalnom porijeklu, istakla je savezna ministrica, povjerenica Vlade za pitanja integracije, Maria Böhmer. U te svrhe osnovano je i Savezno vijeće za integraciju (Bundesbeirat für Integration), a u rad Vijeća uključeno je pored mnogih drugih predstavnika i 10 migrantskih organizacija. Među njima su i Hrvatski svjetski kongres u Njemačkoj (Kroatischer Weltkongress in Deutschland) kao i Zentralno veće Srba (Zentralrat der Serben). Središnje teme rada Vijeća su: obrazovanje, tržište rada i situacija žena.
Ovo službeno proglašenje „godine integracije“ je redakciji Radio Forum samo povod više da se još intenzivnije posveti toj temi kroz našu novu seriju „Migracija – integracija: priče iz susjedstva“. Spektar tema je sam po sebi vrlo širok: tu su važne političke odluke, razne inicijative, društva i udruženja koja se na tom polju angažiraju. Više od 40 godina Radio Forum Vas redovito i aktualno o tome informira. To ćemo, naravno, i dalje činiti i dalje. No, srž nove serije ste Vi - Vaše sudbine i Vaše životne priče o migraciji i integraciji.
Diplomirani inženjer elektrotehnike iz Beograda, Jelena Đurđevac je tek nešto više od dvije godine u Njemačkoj ali se sasvim dobro uklopila u poslovnu sredinu velike firme Siemens. [mehr]
Nermana Dervišević je kao djevojčica napustila ratom zahvaćeno Goražde prije 20 godina. Privremeno izbjegličko utočište u Kelnu pretvorilo se u sretan obiteljski život uz supruga Falka i djevojčice Saru i Hanu. [mehr]
40-godišnji Saša Mišić je po zanimanju kuvar. A to je želeo da postane još od malih nogu. Usasavršavao se toliko dugo – dok nije postao vrhunski kuvar u Nemačkoj. Ali: priča o Saši Mišiću nije samo priča jednog mladića koji je ostvario svoje snove, to je i porodična priča o četiri generacije Mišića, koji su živeli u Nemačkoj. [mehr]
Kina je najmnogoljudnija zemlja svijeta: ima više od 1,3 milijarde stanovnika, a postala je i ozbiljna velesila koja se nalazi, rame uz rame, s tradicionalno jakim tržištima kao što su Sjedinjenje Američke Države ili Europska Unija. Brankica Bazina iz Kölna, porijekom iz Sarajeva, željela je znati više o toj ogromnoj zemlji i o kineskom jeziku. U Kölnu se upisala na studij sinologije. [mehr]
Sience-Fiction drama „Transfer“ reditelja Damira Lukačevića dobila je brojne nagrade publike i kritike, između ostalog na filmskim festivalima u Los Angelesu, Brüsselu i Pragu, te nagradu savezne zemlje Baden Württemberg za najbolji film 2010. 45- godišnji režiser je rođen u Zagrebu, u Berlinu živi skoro 20 godina, ali sebe i dalje smatra Hrvatom. [mehr]
Među povratnicima na Sandžak, u medjuvremenu se pojavio jedan problem, za roditelje ozbiljniji od svih ostalih: kako školovati dete koje je odraslo i počelo svoje obrazovanje u inostranstvu, i koje, najčešće, ne zna svoj maternji jezik. [mehr]
Neobičan projekat gradnje spomenika pokrenula je hercegovačka opština Tomislavgrad u namjeri da se na neki način oduži dijaspori koja decenijama pomaže ovaj kraj, iz kojeg je u Evropu prije 40 godina otišlo gotovo pola stanovništva. [mehr]
Trubač Duško Gojković je već 65 godina prisutan na svijetskoj džez muzičkoj sceni. U svojoj karijeri upoznao je velike svijetske džez muzičare i sa njima svirao. [mehr]
Odelo čini čoveka, ova stara nemačka izreka koja je i na Balkanu poznata, posebno važi na daskama koje život znače – na pozorišnoj bini, jer je za junake komedija i tragedija izuzetno važno da ih publika prepozna i prihvati ne samo po ulozi već i po izgledu. [mehr]
Elizabeta Kocoska iz Kölna je kao mlada glumica roditeljski dom u Skoplju napustila početkom 90-tih kada se sa teatrom Roma “Pralipe” uputila u Njemačku. [mehr]
Fudbaleri sa Balkana ne samo da nisu izuzetak u nemačkoj Bundesligi, već gotovo da i nema ekipe u kojoj nisu zastupljeni. Priča dvadesettrogoišnjeg Nevena Subotića iz dortmundske Borusije je ipak po mnogo čemu izuzetak. [mehr]
Velimir Ivanković u malom dvorištu u centru Kölna vec 14 godina radi na ostvarenju svog sna – motornog broda kojim će jednog dana zaploviti na Jadranu. [mehr]
Muzički dio karnevalskog programa alternativne grupe "Fatal Banal" iz Kelna, ove je godine obogaćen nastupom Naska Tafića koji je u cjelokupni ritam unio osobenost svog balkanskog porijekla. [mehr]
Bečki mentalitet balkanizovan
Iako govore istim jezikom i potiču iz sličnih kultura, razlike u mentalitetu Nijemaca i Austrijanaca su ogromne. Kako bi se izbjegli nesporazumi u svakodnevici, za Nijemce koji žive u Beču sada je organizovan integracijski kurs. [mehr]
Zoran Tomić je u Nemačku stigao sa 16 godina, a u Beograd se vratio sa 55 godina. Punih 35 godina je živeo u Hessenu, prvo u Frankfurtu, kasnije u Neu Isenburgu-u i Offenbach-u. Kada se posmatra njegov život u Nemačkoj, izgleda kao da je skupljao majstorske diplome, koje danas krase njegovu radnju u Beogradu. [mehr]
Priča Gordane-Dane Anders se na prvi pogled ne razlikuje mnogo od mnogih drugih priča, pa ipak, njena priča je posebna: rođena je u Zadru, odrasla u Zagrebu, gde je radila kao novinar. Poslednjih 35 godina živi u Buholzu, u blizini Hamburga. [mehr]
Mehmed Gündüz je odrastao u Hamburgu kao dete turskih migranata. Radio je 15 godina u čuvenom Öger Tours-u, a kada se osamostalio, osnovao je firmu u Moskvi prodajući paket-aranžmane Rusima. Sada to uspešno radi u Beogradu sa turističkom agencijom „1 A TRAVEL“. [mehr]
Gojko Mitić živi u Nemačkoj blizu 40 godina. Karijeru je počeo u DDR-u, nastavio u ujedinjenoj Nemačkoj. Snimio je preko 40 filmova, iza sebe ima preko 20 uloga na televiziji, radio je kao režiser, a povod razgovoru je: Gojko Mitić je pre kratkog vremena napunio 65 godina. [mehr]
Milan Jovanović je u Hamburg došao pre 40 godina i verovatno je u tom gradu jedan od najpoznatijih bivših Jugoslovena. Razlog: poseduje dve autoškole i mnogi, pre svega iz nekadašnje Jugoslavije, u njima su polagali vozački ispit. [mehr]
Danas učimo šta znači još jedna nova reč: brodski broker. Objašnjenje te reči će nam najbolje dati čovek koji se tim poslom već godinama bavi: Branko Mirković, uspešan u ovom poslu, kako u Rijeci, tako i u Hamburgu [mehr]
Branka i Dragan Vuksanović, Hamburžani iz Crne Gore. Pune 42 godine su proveli u Hamburgu. [mehr]
“Gdje god da sam se odlučila da emigriram… gdje god imam prijatelje, gdje su moja djeca oko mene i gdje mogu slobodno da slikam, to je moja domovina.“, kaže slikarka Azra Arapović, koja već 30 godina živi i stvara u Kelnu. [mehr]
Vlatka Kraljević je leta 1992. godine sa trogodišnjom ćerkicom iz Vareša krenula na put u Hamburg, kod sestre i zeta. Ovaj put je godišnji odmor potrajao duže, nego što se Vlatka nadala. [mehr]
Med se u trgovinama može kupiti već za vrlo male novce. Međutim, kao i kod svih drugih prehrambenih proizvoda, i kod meda postoje razlike u kvaliteti. Miljen Bobić iz Bonna je pčelar kojem je cilj samo jedno – prozvesti taj prirodni prehrambeni ali i ljekoviti proizvod na najbolji mogući način. [mehr]
Renatu Simonović je u Nemačku dovela ljubav. Imala je 15 godina, kada je u svom selu, u blizini Pančeva, upoznala svog današnjeg muža, tada 17-togodišnjeg Dejana. Dejan je sa svojim roditeljima živeo u Nemačkoj, a preko leta dolazio kod bake i deke. [mehr]
Katarina Mitrović je, iako rođena u Beogradu, danas tamo – strankinja i podleže svim zakonima, kojima u Srbiji podležu stranci [mehr]
Pored reditelja i glumca, u nastajanju i izvedbi pozorišne predstave neizostavi članovi stvaralačkog tima su scenograf i kostimograf. Međutim, ovi umjetnici, često i vrlo vješte zanatlije, koji osmišljavaju prostor u kojem se kreću glumci, ili ih oblače većinom ostaju u sjenci pozirišne kritike. No, bez njih bi predstava bila nepotpuna. Kostim kojeg nosi glumac itekako je važan u kreaciji lika i uloge. Jednog kostimografa, koji već dvadeset godina djeluje u Njemačkoj, a posao ga često vraća na područje bivše Jugoslavije, odakle i potiče, predstaviće nam Suada Herak: [mehr]
Pozivom babice se trenutno bavi 17500 žena u Njemačkoj. Među njima je i mlada Berlinčanka hrvatskog porijekla, Janis Schedlich. [mehr]
Caritasova savjetovališta odigrala su važnu ulogu u životima mnogih doseljenika u Njemačkoj. [mehr]
Luka Vlahović je došao s ocem Darkom i majkom Natašom 2007. godine iz Beograda u Köln. Početak mu nije bio nimalo lak. Nije govorio njemački, a samo godinu dana kasnije došlo je vrijeme za školu. [mehr]
Berlinska fondacija Überbrücken – Premošćivanje - ove godine prvi put dodjeljuje Nagradu za integraciju. Tom nagradom se odaje priznanje ličnostima koje su na poseban način doprinijele situaciji traumatizianih izbjeglica. Prvu nagradu su dobili Pavao Hudik i Begzada Alatović. [mehr]
Azra Aganović je imala 20 godina kada je 1992. godine stigla u Hamburg. 17 godina je radila u čuvenom hamburškom hotelu ATLANTIK, jednom od 10 najboljih hotela sveta. Karijeru je završila kao „Hausdama“, koja nadgleda ostale sobarice. A tokom tih godina spremala je sobe i za Mohamed Alija, kome je peglala košulje, videla je Gorbačova, ali i Veronu Feldbuš, sada Pot. [mehr]
Dragica Brügel, diplomirani socijalni pedagog. Dragica je danas predstavnik migranata u hamburškoj opštini Altona; zastupa njihova prava iradi na projektima, koji treba da omoguće što bolji suživot Nemaca i migranata. [mehr]
Druga generacija migranata sa područja ex-Jugoslavije je uglavnom dobro integrisana u Nemačkoj. Prva generacija, njihovi roditelji, došli su ovde 70-ih godina prošlog veka, a ovde rodjena deca su danas odrasli mladi ljudi koji su u Nemačkoj završili škole, zaposlili se ili postali preduzetnici. Medju takvim preduzetnicima našla se i Elvira Agić iz Hamburga. [mehr]
Dr. Adnan Pintul je lekar, muzičar i pesnik. A pre svega Mostarac, koji je prevalio put iz Hercegovine do Australije, da bi na kraju ostao i opstao u Hamburgu. [mehr]
Kako i zašto je Velebit Grbić došao u Hamburg, zašto je dugo tražio čuvenu četvrt St.Pauli, kako se živelo po jugoslovenskim klubovima ? [mehr]
Team
Alle Teammitglieder der Sendung Radio Forum finden Sie hier. [mehr]